Volltext Seite (XML)
Bauwensk IP ll.'AUPTSTRASSE MIT AUSSTELLUNGSTURM MAIN - STREET WITH TOWER deutschen Geschichtsvereine, die Abteilung der westdeutschen Gesellschaft für Familienkunde und das Berliner sozial-hygienische Institut, außerdem auch noch eine Sond erschau „Die ka tholische Presse“. Unter der Rheinbrücke hin durch führt der Weg zu den übrigen Ausstel lungshallen. Gleich vor dem Eingänge steht ein riesiger Globus, der die Weltbedeutung der Presse darstellen soll, ein allerdings schon reich lich verbrauchtes Symbol. Hier befindet sich auch das als Kernstück der Ausstellung bezeich- nete Haus mit der Ausstellung „Die moderne Tageszeitung und das Nachrichtenwesen“. Es zeigt sich allerdings, daß das Wesentliche der Presse nicht ausstellungsfähig ist. Denn der Versuch, in fünf Redaktionsräumen den Geist einer modernen Redaktion ausstellen zu wollen, ist reichlich daneben gelungen. Wenn sich der Redaktionsraum des Lokalreporters von dem des politischen Schriftstellers nur dadurch unter scheidet, daß der eine einen gepolsterten Schreib tischstuhl hat, der andere aber nicht, so kann sich selbst der Fachmann nichts darunter vor- stellen. Und warum ausgerechnet der Feuille ton-Redakteur eine Chaiselongue in seiner Re daktion haben muß, ist mir auch nicht ganz ver ständlich geworden. Die bildlichen Darstellun- a section fitted up by the West German Histo- rical Societies, a section of the West German Society of Genealogy, and the Berlin Social- Hygienic Institute, in addition to the extra ex- hibit “The Catholic Press“. The way to the other exhibition halls leads over theRhine brid- ge. In front of the entrance is a giant globe, in- tended to symbolize the world - wide signi- ficance of the press, to be sure a rather thread- bare Symbol. Here we also find the house which may be described as the kernel of the whole exhibition, since it contains the exhibits “The modern daily paper and the nature of news“. To be sure, it soon becomes apparent that the really important features of the press cannot be put on exhibition — for the attempt to show the spirit of a modern editorial section in five editor’s rooms must be regarded as a failure. If the only difference between the local reporter’s room and that belonging to the poli- tical editor is that one has an uphostered desk- chair and the other not, then even the expert can make nothing of the matter. Neither can one comprehend why precisely the “Feuille ton“ or literary editor should have a sofa in his room. The pictures on the walls of these exhi bition cabins are supposed to depict the spirit 5